鶴たちは お百姓が 大きな畑をたがやしているのを見ました。 耕すのが終わると、 お百姓が種をまくのを じっと 我慢してみつめました。 あれが私たちのご馳走だわ、 と 鶴たちは思いました。 そこで、 お百姓が 植え終わって 家に帰ってしまう と 早速、 鶴たちは 畑へ下り立ち、 せっせと 食べ始めました。 お百姓は、 もちろん、 鶴とそのやり方を知っていました。 前にも そういう鳥たちとの経験があったのです。 お百姓は すぐに投石器をもって 畑へ戻りました。 しかし 石を持ってきませんでした。 お百姓は 投石器を空中に振り回し 大声で叫ぶだけで 鶴をおどかそう と 思いました。 初めは、 鶴たちは とても驚いて 飛び立ちました。 しかし、 じきに 誰も怪我していないことがわかり始めました。 空中をびゅっと飛ぶ石の音すら 聞こえませんでしたし、 言葉にいたっては 誰も殺すわけがありません。 とうとう お百姓に全く注意しなくなりました。 お百姓は 他の方法で やらなければいけないとわかりました。 穀物の少なくとも幾分かは 救いたいと思いました。 そこで 投石器に石をつめ、 鶴たちの数羽を殺しました。 これは お百姓が望んだ効き目がありました。 というのは その日から 鶴は もう 畑に来なくなったからです。 Bluff and threatening words are of little value with rascals. はったりやおどしは 悪党には ほとんど効き目がありません Bluff is no proof that hard fists are lacking. 脅しは固い拳骨がこないという証拠ではありません |
|